BIHomeWP/wp-content/plugins/wordpress-seo/languages/wordpress-seo-ca.json
2020-02-13 10:39:37 +07:00

1 line
25 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{"domain":"wordpress-seo","locale_data":{"wordpress-seo":{"":{"domain":"wordpress-seo","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"ca"},"Google preview":[],"Has feedback":["Té suggeriments"],"Content optimization:":["Optimització de contingut:"],"%1$sFlesch Reading Ease%2$s: The copy scores %3$s in the test, which is considered %4$s to read. %5$s":["%1$sLectura fàcil de Flesch%2$s: El contingut puntua %3$s a la prova, que es considera %4$s de llegir. %5$s"],"%3$sImage alt attributes%5$s: Out of %2$d images on this page, %1$d have alt attributes with words from your keyphrase or synonyms. That's a bit much. %4$sOnly include the keyphrase or its synonyms when it really fits the image%5$s.":["%3$satributs alt de la imatge%5$s: De %2$d imatges en aquesta pàgina, hi ha %1$d atributs alt amb paraules de la vostra frase clau o sinònims. És una mica massa. %4$sIncloeu només la frase clau o els seus sinònims quan encaixa realment a la imatge%5$s."],"%1$sImage alt attributes%2$s: Good job!":["%1$sAtributs alt de la imatge%2$s: Bona feina!"],"%3$sImage alt attributes%5$s: Out of %2$d images on this page, only %1$d has an alt attribute that reflects the topic of your text. %4$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of more relevant images%5$s!":["%3$sAtribut alt de la imatge%5$s: De %2$d imatges en aquesta pàgina, només %1$d tenen un atribut alt que reflecteix el tema del teu text. %4$sAfegiu la frase clau o sinònims per els tags alt de les imatges més rellevants%5$s!","%3$sAtributs alt de la imatge%5$s: De %2$d imatges en aquesta pàgina, només %1$d tenen un atribut alt que reflecteix el tema del teu text. %4$sAfegeix la frase clau o sinònims per els tags alt de les imatges més rellevants%5$s!"],"%1$sImage alt attributes%3$s: Images on this page do not have alt attributes that reflect the topic of your text. %2$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of relevant images%3$s!":["%1$sAtributs alt de la imatge%3$s: Les imatges en aquesta pàgina no tenen atributs alt que reflecteixin el tema del teu text. %2$sAfegiu la frase clau o sinònims al tag alt de les imatges rellevants%3$s!"],"%1$sImage alt attributes%3$s: Images on this page have alt attributes, but you have not set your keyphrase. %2$sFix that%3$s!":["%1$sAtributs alt d'imatge%3$s: les imatges d'aquesta pàgina tenen l'atribut alt, però no heu definit la frase clau. %2$sCorregiu-ho%3$s!"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: %3$s of your higher-level subheadings reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sFrase clau en el subtítol%2$s: %3$s dels subtítols d'alt nivell reflecteixen el tema del contingut. Bona feina!","%1$sFrases clau en els subtítols%2$s: %3$s dels teus subtítols d'alt nivell reflecteixen el tema del teu contingut. Bona feina!"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: Your higher-level subheading reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sFrases clau en els subtítols%2$s: Els subtítols del nivell més alt reflexen el tema del contingut. Bona feina!"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: %2$sUse more keyphrases or synonyms in your higher-level subheadings%3$s!":["%1$sFrase clau en el subtítol%3$s: %2$sUtilitzeu més frases clau o sinònims en els subtítols del nivell més alt%3$s!"],"%1$sSingle title%3$s: H1s should only be used as your main title. Find all H1s in your text that aren't your main title and %2$schange them to a lower heading level%3$s!":["%1$sTítol%3$s: H1s només sha dutilitzar com a títol principal. Cerqueu tots els H1 del vostre text que no siguin el vostre títol principal i %2$scanvieu-los a un nivell dencapçalament inferior%3$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found 0 times. That's less than the recommended minimum of %3$d times for a text of this length. %4$sFocus on your keyphrase%2$s!":["%1$sDensitat de la frase clau%2$s: La frase clau principal s'ha trobat 0 vegades. Això és menys del mínim recomanat de %3$d vegades per un text d'aquesta llargària. %4$sConcentreu-vos en la frase clau%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found %5$d time. That's less than the recommended minimum of %3$d times for a text of this length. %4$sFocus on your keyphrase%2$s!":["%1$sDensitat de la frase clau%2$s: La frase clau principal s'ha trobat %5$d vegada. Això és menys del recomanat %3$d vegades per un text d'aquesta llargària. %4$sConcentrat en la frase clau%2$s!","%1$sDensitat de la frase clau%2$s: La frase clau principal s'ha trobat %5$d vegades. Això és menys del recomanat %3$d vegades per un text d'aquesta llargària. %4$sConcentrat en la frase clau%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found %3$d time. This is great!":["%1$sDensitat de la frase clau%2$s: La frase clau principal s'ha trobat %3$d vegada. Genial!","%1$sDensitat de la frase clau%2$s: La frase clau principal s'ha trobat %3$d vegades. Genial!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found %5$d time. That's more than the recommended maximum of %3$d times for a text of this length. %4$sDon't overoptimize%2$s!":["%1$sDensitat de la frase clau%2$s: La frase clau principal s'ha trobat %5$d vegada. Això és més del recomanat %3$d vegades per un text d'aquesta llargària. %4$sNo sobreoptimitzeu%2$s!","%1$sDensitat de la frase clau%2$s: La frase clau principal s'ha trobat %5$d vegades. Això és més del recomanat %3$d vegades per un text d'aquesta llargària. %4$sNo sobreoptimitzeu%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found %5$d time. That's way more than the recommended maximum of %3$d times for a text of this length. %4$sDon't overoptimize%2$s!":["%1$sDensitat de la frase clau%2$s: La frase clau principal s'ha trobat %5$d vegada. Això és molt més del recomanat %3$d vegades per un text d'aquesta llargària. %4$sNo sobreoptimitzeu%2$s!","%1$sDensitat de la frase clau%2$s: La frase clau principal s'ha trobat %5$d vegades. Això és molt més del recomanat %3$d vegades per un text d'aquesta llargària. %4$sNo sobreoptimitzeu%2$s!"],"%1$sFunction words in keyphrase%3$s: Your keyphrase \"%4$s\" contains function words only. %2$sLearn more about what makes a good keyphrase.%3$s":["%1$sMots de funció a la frase clau %3$s: La vostra frase clau \"%4$s\" només conté mots de funció. %2$sApreneu més sobre com fer una bona frase clau.%3$s"],"%1$sKeyphrase length%3$s: %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sLongitud de la frase clau%3$s: %2$sAfegeix una frase clau per calcular la puntuació SEO%3$s."],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: More than half of your keyphrase appears in the slug. That's great!":["%1$sFrase clau al slug%2$s: Més de la meitat de la teva frase clau surt al slug. Genial!"],"%1$sKeyphrase in slug%3$s: (Part of) your keyphrase does not appear in the slug. %2$sChange that%3$s!":["%1$sFrase clau al slug%3$s: (Part de) la teva frase clau no apareix al slug.%2$sCanvie-ho%3$s!"],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: Great work!":["%1$sFrase clau al slug%2$s: Bona feina!"],"%1$sKeyphrase in title%3$s: Not all the words from your keyphrase \"%4$s\" appear in the SEO title. %2$sTry to use the exact match of your keyphrase in the SEO title%3$s.":["%1$sFrase clau al títol%3$s: No totes les paraules de la frase clau \"%4$s\" surten al títol SEO. %2$sIntenteu utilitzar la coincidència exacta de la vostra frase clau en el títol de SEO%3$s."],"%1$sKeyphrase in title%3$s: Does not contain the exact match. %2$sTry to write the exact match of your keyphrase in the SEO title%3$s.":["%1$sFrase clau al títol%3$s: No conté la concordança exacta. %2$sIntenteu escriure la concordança exacta de la vostra frase clau en el títol de SEO%3$s."],"%1$sKeyphrase in title%3$s: The exact match of the keyphrase appears in the SEO title, but not at the beginning. %2$sTry to move it to the beginning%3$s.":["%1$sFrase clau al títol%3$s: La concordança exacta de la frase clau apareix al títol de SEO, però no al principi. %2$sIntenteu moure-ho al principi%3$s."],"%1$sKeyphrase in title%2$s: The exact match of the keyphrase appears at the beginning of the SEO title. Good job!":["%1$sFrase clau al títol%2$s: la frase clau objectiu exacta apareix al principi del títol SEO. Bona feina."],"%1$sKeyphrase distribution%2$s: Good job!":["%1$sDistribució de la frase clau%2$s: bona feina!"],"%1$sKeyphrase distribution%3$s: Uneven. Some parts of your text do not contain the keyphrase or its synonyms. %2$sDistribute them more evenly%3$s.":["%1$sDistribució de la frase clau%3$s: Desigual. Algunes parts del text no contenen la frase clau ni els seus sinònims. %2$sDistribuïu-los de manera més uniforme%3$s."],"%1$sKeyphrase distribution%3$s: Very uneven. Large parts of your text do not contain the keyphrase or its synonyms. %2$sDistribute them more evenly%3$s.":["%1$sDistribució de frases clau%3$s: Molt desigual. Grans parts del text no contenen la frase clau o els seus sinònims. %2$sDistribuïu-les de manera més uniforme%3$s."],"%1$sKeyphrase distribution%3$s: %2$sInclude your keyphrase or its synonyms in the text so that we can check keyphrase distribution%3$s.":["%1$sDistribució de la frase clau%3$s %2$sIncloeu la vostra frase clau o sinònims al text de manera que puguem comprovar la distribució de frases clau%3$s."],"%4$sPreviously used keyphrase%6$s: You've used this keyphrase %1$s%2$d times before%3$s. %5$sDo not use your keyphrase more than once%6$s.":["%4$sFrase clau utilitzada prèviament%6$s: Heu utilitzat aquesta frase clau %1$s%2$d vegades abans%3$s. %5$sNo utilitzeu la frase clau més d'una vegada%6$s."],"%3$sPreviously used keyphrase%5$s: You've used this keyphrase %1$sonce before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%5$s.":["%3$sFrase clau utilitzada prèviament%5$s: Heu utilitzat aquesta frase clau %1$suna vegada abans%2$s. %4$sNo utilitzeu la frase clau més d'una vegada%5$s."],"%1$sPreviously used keyphrase%2$s: You've not used this keyphrase before, very good.":["%1$sFrase clau utilitzada prèviament%2$s: no heu utilitzat aquesta frase clau abans, molt bé."],"%1$sSlug stopwords%3$s: The slug for this page contains a stop word. %2$sRemove it%3$s!":["%1$sMots buits al resum%3$s: El resum d'aquest pàgina conté un mot buit. %2$sElimineu-lo%3$s!","%1$sMots buits al resum%3$s: El resum d'aquest pàgia conté mots buits. %2$sElimineu-los%3$s!"],"%1$sSlug too long%3$s: the slug for this page is a bit long. %2$sShorten it%3$s!":["%1$sResum massa llarg%3$s: el resum d'aquesta pàgina és una mica llarg. %2$sEscurceu-lo%3$s!"],"%1$sImage alt attributes%3$s: No images appear on this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sAtributs alt d'imatge%3$s: no hi ha imatges en aquesta pàgina. %2$sAfegiu-ne alguna%3$s!"],"%1$sLink keyphrase%3$s: You're linking to another page with the words you want this page to rank for. %2$sDon't do that%3$s!":["%1$sEnllaç de la frase clau %3$s: Esteu enllaçant cap a una altra pàgina amb les paraules amb les quals vols posicionar aquesta pàgina. %2$sNo feu això%3$s!"],"This is far below the recommended minimum of %5$d word. %3$sAdd more content%4$s.":["Això està molt per sota del mínim recomanat d'%5$d paraula. %3$sAfegiu més contingut%4$s.","Això està molt per sota del mínim recomanat de %5$d paraules. %3$sAfegiu més contingut%4$s."],"This is below the recommended minimum of %5$d word. %3$sAdd more content%4$s.":["Això està per sota del mínim recomanat d'%5$d paraula. %3$sAfegiu més contingut%4$s.","Això està per sota del mínim recomanat de %5$d paraules. %3$sAfegiu més contingut%4$s."],"%2$sText length%4$s: The text contains %1$d word.":["%2$sLongitud del text%4$s: El text conté %1$d paraula.","%2$sLongitud del text%4$s: el text conté %1$d paraules."],"%2$sText length%3$s: The text contains %1$d word. Good job!":["%2$sLongitud del text%3$s: el text conté %1$d paraula. Bona feina!","%2$sLongitud del text%3$s: el text conté %1$d paraules. Bona feina!"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: More than 75%% of your higher-level subheadings reflect the topic of your copy. That's too much. %2$sDon't over-optimize%3$s!":["%1$sFrase clau al subtítol%3$s: més de75%% dels teus subtítols reflexen el tema de la còpia. Això és massa. %2$sNo sobreoptimitzeu%3$s!"],"%1$sSEO title width%3$s: %2$sPlease create an SEO title%3$s.":["%1$sAmplada del títol SEO%3$s: %2$sSi us plau, creeu un títol SEO%3$s."],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is wider than the viewable limit. %2$sTry to make it shorter%3$s.":["%1$sAmplada del títol SEO%3$s: l'amplada del títol SEO és més ampla que el límit visible. %2$sProveu de fer-lo més curt%3$s."],"%1$sSEO title width%2$s: Good job!":["%1$sAmplada del títol SEO%2$s: Bona feina!"],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is too short. %2$sUse the space to add keyphrase variations or create compelling call-to-action copy%3$s.":["%1$sAmplada del títol SEO%3$s: El títol SEO és massa curt. %2$sFeu servir l'espai per afegir variacions de paraules clau o per a crear un text que animi a una acció%3$s."],"%1$sOutbound links%2$s: There are both nofollowed and normal outbound links on this page. Good job!":["%1$sEnllaços sortints%2$s: Hi ha enllaços sortints nofollow i normals en aquesta pàgina. Bona feina!"],"%1$sOutbound links%2$s: Good job!":["%1$sEnllaços sortints%2$s: bona feina!"],"%1$sOutbound links%3$s: All outbound links on this page are nofollowed. %2$sAdd some normal links%3$s.":["%1$sEnllaços sortints%3$s: Tots els enllaços sortints d'aquesta pàgina són nofolloe. %2$sAfegiu alguns enllaços normals%3$s."],"%1$sOutbound links%3$s: No outbound links appear in this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sEnllaços sortints%3$s: no hi ha enllaços sortints en aquesta pàgina. %2$sAfegiu-ne alguns%3$s!"],"%1$sMeta description length%2$s: Well done!":["%1$sLongitud de la metadescripció%2$s: ben fet!"],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is over %4$d characters. To ensure the entire description will be visible, %2$syou should reduce the length%3$s!":["%1$sLongitud de la metadescripció%3$s: La metadescripció té més de %4$d caràcters. Per assegurar que la descripció sencera sigui visible, %2$shauríeu de reduïr-ne la longitud%3$s!"],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is too short (under %4$d characters). Up to %5$d characters are available. %2$sUse the space%3$s!":["%1$sLongitud de la metadescripció%3$s: la metadescripció és massa curta (per sota de %4$d caràcters). Hi ha fins a %5$d caràcters disponibles. %2$sFeu servir l'espai%3$s!"],"%1$sMeta description length%3$s: No meta description has been specified. Search engines will display copy from the page instead. %2$sMake sure to write one%3$s!":["%1$sLongitud de la metadescripció%3$s: no s'ha especificat cap metadescripció. Els motors de cerca mostraran text de la pàgina en el seu lloc. %2$sAssegureu-vos d'escriure'n un%3$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description has been specified, but it does not contain the keyphrase. %3$sFix that%4$s!":["%1$sFrase clau a la metadescripció%2$s: la metadescripció s'ha especificat, però no conté la frase clau. %3$sCorregiu-ho%4$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description contains the keyphrase %3$s times, which is over the advised maximum of 2 times. %4$sLimit that%5$s!":["%1$sFrase calu a la descripció meta%2$s: la descripció meta conté la frase clau %3$s vegades, que supera el màxim recomanat de 2 cops. %4$sLimiteu-ho%5$s."],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: Keyphrase or synonym appear in the meta description. Well done!":["%1$sLa frase clau a la descripció meta%2$s: La frase clau o els seus sinònims apareixen a la descripció meta. Ben fet."],"%3$sKeyphrase length%5$s: The keyphrase is %1$d words long. That's way more than the recommended maximum of %2$d words. %4$sMake it shorter%5$s!":["%3$sMida de la frase clau%5$s: la frase clau té una llargada de %1$d paraules. Això és més que el màxim recomanat de %2$d paraules. %4$sEscurceu-la%5$s."],"%3$sKeyphrase length%5$s: The keyphrase is %1$d words long. That's more than the recommended maximum of %2$d words. %4$sMake it shorter%5$s!":["%3$sMida de la frase clau%5$s: la frase clau té una llargada de %1$d paraules. Això és més del màxim recomanat de %2$d paraules. %4$sFeu-la més curta%5$s."],"%1$sKeyphrase length%2$s: Good job!":["%1$sLongitud de la frase clau%2$s: bona feina!"],"%1$sKeyphrase length%3$s: No focus keyphrase was set for this page. %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sMida de la frase clau%3$s: no s'ha establert cap frase clau objectiu per a aquesta pàgina. %2$sEstabliu una frase clau per tal de calcular la puntuació SEO%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: Your keyphrase or its synonyms do not appear in the first paragraph. %2$sMake sure the topic is clear immediately%3$s.":["%1$sFrase clau a la introducció%3$s: la frase clau o els seus sinònims no apareixen al primer paràgraf del text. %2$sAssegureu-vos que el tema principal es veu clar de seguida.%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s:Your keyphrase or its synonyms appear in the first paragraph of the copy, but not within one sentence. %2$sFix that%3$s!":["%1$sFrase clau a la introducció%3$s: la frase clau o els seus sinònims apareixen en el primer paràgraf del text, però no dins una frase. %2$sMireu de solventar-ho%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%2$s: Well done!":["%1$sLa frase clau a la introducció%2$s: ben fet!"],"%1$sInternal links%2$s: There are both nofollowed and normal internal links on this page. Good job!":["%1$sEnllaços interns%2$s: Hi ha enllaços interns nofollow i normals en aquesta pàgina. Bona feina!"],"%1$sInternal links%2$s: You have enough internal links. Good job!":["%1$sEnllaços interns%2$s: teniu prou enllaços interns. Ben fet!"],"%1$sInternal links%3$s: The internal links in this page are all nofollowed. %2$sAdd some good internal links%3$s.":["%1$sEnllaços interns%3$s: els enllaços interns en aquesta pàgina són tots de tipus nofollowed. %2$sAfegiu algun bon enllaç intern%3$s."],"%1$sInternal links%3$s: No internal links appear in this page, %2$smake sure to add some%3$s!":["%1$sEnllaços interns%3$s: No hi ha enllaços interns en aquesta pàgina, %2$sassegureu-vos d'afegir-ne algun%3$s!"],"%1$sTransition words%2$s: Well done!":["%1$sParaules de transició%2$s: ben fet!"],"%1$sTransition words%2$s: Only %3$s of the sentences contain transition words, which is not enough. %4$sUse more of them%2$s.":["%1$sParaules de transició%2$s: Només %3$s de les frases contenen paraules de transició, i no és suficient. %4$sUtilitzeu-ne més%2$s."],"%1$sTransition words%2$s: None of the sentences contain transition words. %3$sUse some%2$s.":["%1$sPAraules de transició%2$s: Cap de les frases contenen paraules de transició. %3$sAfegiu-ne alguna%2$s."],"%1$sNot enough content%2$s: %3$sPlease add some content to enable a good analysis%2$s.":["%1$sNo hi ha prou contingut%2$s: %3$sAfegiu contingut per a permetre una bona anàlisi%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, but your text is short enough and probably doesn't need them.":["%1$sDistribució de subtítols%2$s: No esteu fent servir cap subtítol, però el text és prou curt i segurament no són necessaris."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, although your text is rather long. %3$sTry and add some subheadings%2$s.":["%1$sDistribució de subtítols%2$s: No esteu fent servir cap subtítol malgrat que el text és força llarg. %3$sProveu d'afegir algun subtítol%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: %3$d section of your text is longer than %4$d words and is not separated by any subheadings. %5$sAdd subheadings to improve readability%2$s.":["%1$sDistribució de subtítols%2$s: %3$d secció del text té més de %4$d paraules i no s'usa cap subtítol per a separar el contingut. %5$sAfegiu subtítols per a millorar la llegibilitat%2$s.","%1$sDistribució de subtítols%2$s: %3$d seccions del text tenen més de %4$d paraules i no s'usa cap subtítol per a separar-ne el contingut. %5$sAfegiu subtítols per a millorar la llegibilitat%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: Great job!":["%1$sDistribució de subtítols%2$s: Bona feina!"],"%1$sSentence length%2$s: %3$s of the sentences contain more than %4$s words, which is more than the recommended maximum of %5$s. %6$sTry to shorten the sentences%2$s.":["%1$sMida de la frase%2$s: %3$s de les frases contenen més de %4$s paraules, que és més del màxim recomanat de %5$s. %6$sProva d'escurçar les frases%2$s."],"%1$sSentence length%2$s: Great!":["%1$sLongitud de la sentència%2$s: perfecte!"],"%1$sConsecutive sentences%2$s: There is enough variety in your sentences. That's great!":["%1$sFrases consecutives%2$s: Hi ha prou varietat en les frases."],"%1$sConsecutive sentences%2$s: The text contains %3$d consecutive sentences starting with the same word. %5$sTry to mix things up%2$s!":["%1$sFrases consecutives%2$s: El text conté %3$d frases consecutives que comencen amb el mateix mot. %5$sIntenteu usar més variacions%2$s","%1$sFrases consecutives%2$s: El text conté %4$d instàncies on %3$d o més frases consecutives comencen amb el mateix mot. %5$sIntenteu usar més variacions%2$s!"],"%1$sPassive voice%2$s: %3$s of the sentences contain passive voice, which is more than the recommended maximum of %4$s. %5$sTry to use their active counterparts%2$s.":["%1$sVeu passiva%2$s: %3$s de les frases contenen veu passiva, que és més del màxim recomant de %4$s. %5$sMireu d'usar equivalents en veu activa%2$s."],"%1$sPassive voice%2$s: You're using enough active voice. That's great!":["%1$sVeu passiva%2$s: Esteu usant prou la veu activa."],"%1$sParagraph length%2$s: %3$d of the paragraphs contains more than the recommended maximum of %4$d words. %5$sShorten your paragraphs%2$s!":["%1$sMida del paràgraf%2$s: %3$d dels paràgrafs contenen més del màxim recomanat de %4$d paraules. %5$sEscurceu els paràgrafs%2$s.","%1$sMida del paràgraf%2$s: %3$d dels paràgrafs contenen més del màxim recomanat de %4$d paraules. %5$sEscurceu els paràgrafs%2$s"],"%1$sParagraph length%2$s: None of the paragraphs are too long. Great job!":["%1$sMida del paràgraf%2$s: Cap dels paràgrafs és massa llarg."],"Good job!":["Bon treball!"],"%1$sFlesch Reading Ease%2$s: The copy scores %3$s in the test, which is considered %4$s to read. %5$s%6$s%7$s":["%1$sFacilitat de lectura Flesch%2$s: l'escrit puntua %3$s en la prova, que es considera %4$s de llegir. %5$s%6$s%7$s"],"Scroll to see the preview content.":["Desplaceu la pàgina per previsualitzar el contingut."],"An error occurred in the '%1$s' assessment":["S'ha produït un error en la comprovació «%1$s»"],"%1$s of the words contain %2$sover %3$s syllables%4$s, which is more than the recommended maximum of %5$s.":["%1$s de les paraules contenen %2$smés de %3$s síl·labes%4$s, el que és més que el màxim recomanat de %5$s."],"%1$s of the words contain %2$sover %3$s syllables%4$s, which is less than or equal to the recommended maximum of %5$s.":["%1$s de les paraules contenen %2$smés de %3$s síl·labes%4$s, el que és igual o menor al màxim recomanat de %5$s."],"This is slightly below the recommended minimum of %5$d word. %3$sAdd a bit more copy%4$s.":["Això és lleugerament inferior al mínim recomanat d'%5$d paraula. %3$sAfegiu una mica més de contingut%4$s.","Això és lleugerament inferior al mínim recomanat de %5$d paraules. %3$sAfegiu una mica més de contingut%4$s."],"The meta description contains %1$d sentence %2$sover %3$s words%4$s. Try to shorten this sentence.":["La descripció meta conté %1$d frase %2$samb més de %3$s paraules%4$s. Proveu d'acurtar la frase.","La descripció meta conté %1$d frases %2$samb més de %3$s paraules%4$s. Proveu d'acurtar les frases."],"The meta description contains no sentences %1$sover %2$s words%3$s.":["La descripció meta no conté cap frase %1$samb més de %2$s paraules%3$s."],"Mobile preview":["Previsualització mòbil"],"Desktop preview":["Previsualització d'escriptori"],"Please provide an SEO title by editing the snippet below.":["Afegiu un títol SEO editant la previsualització inferior."],"Meta description preview:":["Previsualització de la descripció meta:"],"Slug preview:":["Previsualització del resum:"],"SEO title preview:":["Previsualització del títol SEO:"],"Close snippet editor":["Tanca l'editor de la previsualització"],"Slug":["Resum"],"Remove marks in the text":["Elimina les marques al text"],"Mark this result in the text":["Marca el resultat al text"],"Marks are disabled in current view":["Les marques estan deshabilitades en la vista actual"],"Good SEO score":["Bona puntuació SEO"],"OK SEO score":["Puntuació SEO acceptable"],"Feedback":["Suggeriments"],"ok":["d'acord"],"Please provide a meta description by editing the snippet below.":["Afegiu una descripció meta editant la previsualització inferior."],"Edit snippet":["Edita la previsualització"],"You can click on each element in the preview to jump to the Snippet Editor.":["Podeu fer clic en cada element de la previsualització per a saltar a l'editor de fragments."],"SEO title":["Títol SEO"],"Needs improvement":["Necessita millorar"],"very difficult":["molt difícil"],"Try to make shorter sentences, using less difficult words to improve readability":["Proveu de fer frases més curtes i amb paraules menys complexes per tal de millorar la legibilitat."],"difficult":["difícil"],"Try to make shorter sentences to improve readability":["Proveu de fer frases més curtes per millorar la legibilitat"],"fairly difficult":["prou difícil"],"fairly easy":["prou fàcil"],"easy":["fàcil"],"very easy":["molt fàcil"],"Meta description":["Meta descripció"]}}}