BIHomeWP/wp-content/plugins/wordpress-seo/languages/wordpress-seo-fr_CA.json
2020-02-13 10:39:37 +07:00

1 line
26 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{"domain":"wordpress-seo","locale_data":{"wordpress-seo":{"":{"domain":"wordpress-seo","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"fr_CA"},"Google preview":[],"Has feedback":["A une rétroaction"],"Content optimization:":["Optimisation du contenu :"],"%1$sFlesch Reading Ease%2$s: The copy scores %3$s in the test, which is considered %4$s to read. %5$s":["%1$sTest de lisibilité Flesch%2$s : Votre contenu obtient %3$s au test, ce qui est considéré comme %4$s à lire. %5$s"],"%3$sImage alt attributes%5$s: Out of %2$d images on this page, %1$d have alt attributes with words from your keyphrase or synonyms. That's a bit much. %4$sOnly include the keyphrase or its synonyms when it really fits the image%5$s.":["%3$sTextes alternatifs%5$s : Sur %2$d images de cette publication, %1$d ont des textes alternatifs qui contiennent votre requête cible ou ses synonymes. Cest un peu trop. %4$sNutilisez ces termes que lorsquils correspondent réellement à limage%5$s."],"%1$sImage alt attributes%2$s: Good job!":["%1$sTextes alternatifs%2$s : Bon travail !"],"%3$sImage alt attributes%5$s: Out of %2$d images on this page, only %1$d has an alt attribute that reflects the topic of your text. %4$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of more relevant images%5$s!":["%3$sTextes alternatifs%5$s : Sur %2$d images de cette publication, seulement %1$d a un texte alternatif qui reflète le sujet de votre texte. %4$sAjoutez votre requête cible ou ses synonymes aux textes alternatifs pertinents%5$s !","%3$sTextes alternatifs%5$s : Sur %2$d images de cette publication, seulement %1$d ont un texte alternatif qui reflète le sujet de votre texte. %4$sAjoutez votre requête cible ou ses synonymes aux textes alternatifs pertinents%5$s !"],"%1$sImage alt attributes%3$s: Images on this page do not have alt attributes that reflect the topic of your text. %2$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of relevant images%3$s!":["%1$sTextes alternatifs%3$s : Les images de cette publication nont pas de texte alternatif qui reflètent le sujet de votre texte. %2$sAjoutez votre requête cible ou ses synonymes aux textes alternatifs qui seraient pertinents%3$s !"],"%1$sImage alt attributes%3$s: Images on this page have alt attributes, but you have not set your keyphrase. %2$sFix that%3$s!":["%1$sTextes alternatifs%3$s : Les images de cette publication ont des textes alternatifs mais vous navez pas défini de requête cible. %2$sRenseignez-en une%3$s !"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: %3$s of your higher-level subheadings reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sRequête en intertitre%2$s : %3$s de vos intertitres de haut-niveau reflète le sujet de votre contenu. Bon travail !","%1$sRequête en intertitre%2$s : %3$s de vos intertitres de haut-niveau reflètent le sujet de votre contenu. Bon travail !"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: Your higher-level subheading reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sRequête en intertitre%2$s : Vos intertitres de haut niveau reflètent le sujet de votre contenu. Bon travail !"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: %2$sUse more keyphrases or synonyms in your higher-level subheadings%3$s!":["%1$sRequête en intertitre%3$s : %2$sUtilisez plus souvent la requête cible ou ses synonymes dans vos intertitres de haut niveau%3$s !"],"%1$sSingle title%3$s: H1s should only be used as your main title. Find all H1s in your text that aren't your main title and %2$schange them to a lower heading level%3$s!":["%1$sTitre unique de niveau 1%3$s : Les H1 doivent être utilisés que pour votre titre principal. Trouvez les H1s dans votre texte autre que votre titre principal et %2$spassez-les à un niveau de titre inférieur%3$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found 0 times. That's less than the recommended minimum of %3$d times for a text of this length. %4$sFocus on your keyphrase%2$s!":["%1$sDensité de requête%2$s : La requête cible a été trouvée 0 fois. Cest moins que le minimum recommandé de %3$d fois pour un texte de cette taille. %4$sConcentrez-vous sur votre requête%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found %5$d time. That's less than the recommended minimum of %3$d times for a text of this length. %4$sFocus on your keyphrase%2$s!":["%1$sDensité de requête%2$s : La requête cible a été trouvé %5$d fois. Cest moins que le minimum recommandé de %3$d fois pour un texte de cette taille. %4$sConcentrez-vous sur votre requête%2$s!","%1$sDensité de requête%2$s : La requête cible a été trouvé %5$d fois. Cest moins que le minimum recommandé de %3$d fois pour un texte de cette taille. %4$sConcentrez-vous sur votre requête%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found %3$d time. This is great!":["%1$sDensité de requête%2$s : La requête cible a été trouvée %3$d fois. Cest très bien!","%1$sDensité de requête%2$s : La requête cible a été trouvée %3$d fois. Cest très bien!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found %5$d time. That's more than the recommended maximum of %3$d times for a text of this length. %4$sDon't overoptimize%2$s!":["%1$sDensité de requête%2$s : La requête cible a été trouvée %5$d fois. Cest plus que le maximum recommandé de %3$d fois pour un texte de cette taille. %4$sNe sur-optimisez pas%2$s!","%1$sDensité de requête%2$s : La requête cible a été trouvé %5$d fois. Cest plus que le maximum recommandé de %3$d fois pour un texte de cette taille. %4$sNe sur-optimisez pas%2$s !"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found %5$d time. That's way more than the recommended maximum of %3$d times for a text of this length. %4$sDon't overoptimize%2$s!":["%1$sDensité de requête%2$s : La requête cible a été trouvée %5$d fois. Cest bien plus que le maximum recommandé de %3$d fois pour un texte de cette taille. %4$sNe sur-optimisez pas%2$s!","%1$sDensité de requête%2$s : La requête cible a été trouvée %5$d fois. Cest bien plus que le maximum recommandé de %3$d fois pour un texte de cette taille. %4$sNe sur-optimisez pas%2$s!"],"%1$sFunction words in keyphrase%3$s: Your keyphrase \"%4$s\" contains function words only. %2$sLearn more about what makes a good keyphrase.%3$s":["%1$sMots-outils dans la requête%3$s : Votre requête « %4$s » contient uniquement des mots-outils. %2$sApprenez à concevoir de bonnes requêtes.%3$s"],"%1$sKeyphrase length%3$s: %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sLongueur de la requête%3$s : %2$sSaisissez une requête pour calculer votre score SEO%3$s."],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: More than half of your keyphrase appears in the slug. That's great!":["%1$sRequête dans le slug%2$s : Plus de la moitié de votre requête apparaît dans le slug. Cest super !"],"%1$sKeyphrase in slug%3$s: (Part of) your keyphrase does not appear in the slug. %2$sChange that%3$s!":["%1$sRequête dans le slug%3$s : (Une partie de) votre requête napparaît pas dans le slug. %2$sAjoutez-en plus%3$s !"],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: Great work!":["%1$sRequête dans le slug%2$s : Bon travail !"],"%1$sKeyphrase in title%3$s: Not all the words from your keyphrase \"%4$s\" appear in the SEO title. %2$sTry to use the exact match of your keyphrase in the SEO title%3$s.":["%1$sRequête dans le titre%3$s : Tous les mots de votre requête « %4$s » napparaissent pas dans le méta titre. %2$sEssayez dutiliser les mêmes mots dans le même ordre%3$s."],"%1$sKeyphrase in title%3$s: Does not contain the exact match. %2$sTry to write the exact match of your keyphrase in the SEO title%3$s.":["%1$sRequête dans le titre%3$s : Votre méta titre ne contient pas tous les mots. %2$sEssayez dutiliser les mêmes mots dans le même ordre%3$s."],"%1$sKeyphrase in title%3$s: The exact match of the keyphrase appears in the SEO title, but not at the beginning. %2$sTry to move it to the beginning%3$s.":["%1$sRequête dans le titre%3$s : Les mots de votre requête apparaissent dans le méta titre, mais pas au début. %2$sEssayez de les déplacez%3$s."],"%1$sKeyphrase in title%2$s: The exact match of the keyphrase appears at the beginning of the SEO title. Good job!":["%1$sRequête dans le titre%2$s : Les mots de votre requête apparaissent au début de votre méta titre. Bon travail !"],"%1$sKeyphrase distribution%2$s: Good job!":["%1$sDistribution de la requête%2$s : Bon travail !"],"%1$sKeyphrase distribution%3$s: Uneven. Some parts of your text do not contain the keyphrase or its synonyms. %2$sDistribute them more evenly%3$s.":["%1$sDistribution de la requête%3$s : inégale. Certaines parties de votre texte ne contiennent ni la requête, ni ses synonymes. %2$sDistribuez-les plus équitablement%3$s."],"%1$sKeyphrase distribution%3$s: Very uneven. Large parts of your text do not contain the keyphrase or its synonyms. %2$sDistribute them more evenly%3$s.":["%1$sDistribution de la requête%3$s : très inégale. De grandes parties de votre texte ne contiennent ni votre requête, ni ses synonymes. %2$sDistribuez-les plus équitablement%3$s."],"%1$sKeyphrase distribution%3$s: %2$sInclude your keyphrase or its synonyms in the text so that we can check keyphrase distribution%3$s.":["%1$sDistribution de requête%3$s : %2$sÉcrivez votre requête ou ses synonymes dans le texte afin que nous puissions calculer leur distribution%3$s."],"%4$sPreviously used keyphrase%6$s: You've used this keyphrase %1$s%2$d times before%3$s. %5$sDo not use your keyphrase more than once%6$s.":["%4$sRequête déjà utilisée%6$s : Vous avez déjà utilisé cette requête %1$s%2$d fois%3$s. %5$sNutilisez votre requête quune seule fois%6$s."],"%3$sPreviously used keyphrase%5$s: You've used this keyphrase %1$sonce before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%5$s.":["%3$sRequête déjà utilisée%5$s : Vous avez déjà utilisé cette requête %1$sune fois%2$s. %4$sNe lutilisez pas plus dune fois%5$s."],"%1$sPreviously used keyphrase%2$s: You've not used this keyphrase before, very good.":["%1$sRequête déjà utilisée%2$s : Vous navez jamais utilisé cette requête, très bien."],"%1$sSlug stopwords%3$s: The slug for this page contains a stop word. %2$sRemove it%3$s!":["%1$sMots darrêt dans le slug%3$s : Le slug de cette page contient un mot darrêt. %2$sRetirez-le%3$s !","%1$sMots darrêt dans le slug%3$s : Le slug de cette page contient des mots darrêt. %2$sRetirez-les%3$s !"],"%1$sSlug too long%3$s: the slug for this page is a bit long. %2$sShorten it%3$s!":["%1$sSlug trop long%3$s : Le slug de cette page est un peu trop long. %2$sRaccourcissez-le%3$s !"],"%1$sImage alt attributes%3$s: No images appear on this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sTexte alternatif des images%3$s : Il ny a pas dimage dans cette page. %2$sAjoutez-en%3$s !"],"%1$sLink keyphrase%3$s: You're linking to another page with the words you want this page to rank for. %2$sDon't do that%3$s!":["%1$sAncre avec la requête cible%3$s : Vous faites un lien vers une autre page avec les mots de votre requête. %2$sNe faites pas ça%3$s !"],"This is far below the recommended minimum of %5$d word. %3$sAdd more content%4$s.":["Cest très en dessous du minimum recommandé de %5$d mot. %3$sAjoutez plus de contenu%4$s.","Cest très en dessous du minimum recommandé de %5$d mots. %3$sAjoutez plus de contenu%4$s."],"This is below the recommended minimum of %5$d word. %3$sAdd more content%4$s.":["Cest en dessous du minimum recommandé de %5$d mot. %3$sAjoutez plus de contenu%4$s.","Cest en dessous du minimum recommandé de %5$d mots. %3$sAjoutez plus de contenu%4$s."],"%2$sText length%4$s: The text contains %1$d word.":["%2$sLongueur du contenu%4$s : Le contenu a une longueur de %1$d mot.","%2$sLongueur du contenu%4$s : Le contenu a une longueur de %1$d mots."],"%2$sText length%3$s: The text contains %1$d word. Good job!":["%2$sLongueur du contenu%3$s : Le contenu a une longueur de %1$d mot. Bon travail !","%2$sLongueur du contenu%3$s : Le contenu a une longueur de %1$d mots. Bon travail !"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: More than 75%% of your higher-level subheadings reflect the topic of your copy. That's too much. %2$sDon't over-optimize%3$s!":["%1$sRequête en intertitre%3$s : Plus de 75%% de vos intertitres de haut niveau reflètent le sujet de votre contenu. Cest trop. %2$sNe sur-optimisez pas%3$s !"],"%1$sSEO title width%3$s: %2$sPlease create an SEO title%3$s.":["%1$sLongueur de méta titre%3$s : %2$sVeuillez créer un méta titre%3$s."],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is wider than the viewable limit. %2$sTry to make it shorter%3$s.":["%1$sLargeur de méta titre%3$s : Le méta titre est plus large que la limite visible. %2$sEssayez de le raccourcir%3$s."],"%1$sSEO title width%2$s: Good job!":["%1$sLongueur de méta titre%2$s : Bon travail !"],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is too short. %2$sUse the space to add keyphrase variations or create compelling call-to-action copy%3$s.":["%1$sLongueur de méta titre%3$s : Le méta titre est trop court. %2$sUtilisez lespace disponible pour ajouter des variantes ou des appels à laction%3$s."],"%1$sOutbound links%2$s: There are both nofollowed and normal outbound links on this page. Good job!":["%1$sLiens externes%2$s : Il y a des liens nofollow et des liens normaux dans cette page. Bon travail !"],"%1$sOutbound links%2$s: Good job!":["%1$sLiens externes%2$s : Bon travail !"],"%1$sOutbound links%3$s: All outbound links on this page are nofollowed. %2$sAdd some normal links%3$s.":["%1$sLiens externes%3$s : Tous les liens externes de cette page sont en nofollow. %2$sAjoutez des liens normaux%3$s."],"%1$sOutbound links%3$s: No outbound links appear in this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sLiens externes%3$s : Il ny a pas de lien externe dans cette page. %2$sAjoutez-en%3$s !"],"%1$sMeta description length%2$s: Well done!":["%1$sLongueur de méta description%2$s : Parfait !"],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is over %4$d characters. To ensure the entire description will be visible, %2$syou should reduce the length%3$s!":["%1$sLongueur de méta description%3$s : La méta description fait plus de %4$d caractères. Pour vous assurer quelle soit entièrement visible, %2$svous devriez la raccourcir%3$s !"],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is too short (under %4$d characters). Up to %5$d characters are available. %2$sUse the space%3$s!":["%1$sLongueur de méta description%3$s : La méta description est trop courte (en dessous de %4$d caractères). Vous pouvez aller jusquà %5$d caractères, %2$sutilisez cet espace%3$s !"],"%1$sMeta description length%3$s: No meta description has been specified. Search engines will display copy from the page instead. %2$sMake sure to write one%3$s!":["%1$sLongueur de méta description%3$s : Aucune méta description na été renseignée. Les moteurs de recherches afficheront du contenu de la page à la place. %2$sAssurez-vous den écrire une%3$s !"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description has been specified, but it does not contain the keyphrase. %3$sFix that%4$s!":["%1$sRequête dans la méta description%2$s : La méta description a été renseignée mais elle ne contient pas la requête. %3$sAjoutez-la%4$s !"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description contains the keyphrase %3$s times, which is over the advised maximum of 2 times. %4$sLimit that%5$s!":["%1$sRequête dans la méta description%2$s : La méta description contient la requête %3$s fois, ce qui est supérieur au maximum conseillé de 2 fois. %4$sRéfrénez-vous%5$s !"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: Keyphrase or synonym appear in the meta description. Well done!":["%1$sRequête dans la méta description%2$s : La requête ou son synonyme apparaît dans la méta description. Parfait !"],"%3$sKeyphrase length%5$s: The keyphrase is %1$d words long. That's way more than the recommended maximum of %2$d words. %4$sMake it shorter%5$s!":["%3$sLongueur de la requête%5$s : La requête fait %1$d mots. Cest bien plus que le maximum recommandé de %2$d mots. %4$sChoisissez-en une plus courte%5$s !"],"%3$sKeyphrase length%5$s: The keyphrase is %1$d words long. That's more than the recommended maximum of %2$d words. %4$sMake it shorter%5$s!":["%3$sLongueur de la requête%5$s : La requête fait %1$d mots. Cest au delà du maximum recommandé de %2$d mots. %4$sChoisissez-en une plus courte%5$s !"],"%1$sKeyphrase length%2$s: Good job!":["%1$sLongueur de la requête%2$s : Bon travail !"],"%1$sKeyphrase length%3$s: No focus keyphrase was set for this page. %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sLongueur de la requête%3$s : Aucune requête cible na été définie pour cette page. %2$sRenseignez une requête afin de calculer votre score SEO%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: Your keyphrase or its synonyms do not appear in the first paragraph. %2$sMake sure the topic is clear immediately%3$s.":["%1$sRequête dans lintroduction%3$s : Votre requête ou ses synonymes napparaissent pas dans le premier paragraphe. %2$sAssurez-vous que le sujet soit rapidement évoqué%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s:Your keyphrase or its synonyms appear in the first paragraph of the copy, but not within one sentence. %2$sFix that%3$s!":["%1$sRequête dans lintroduction%3$s : Votre requête ou ses synonymes apparaissent dans le premier paragraphe de la publication mais pas dans la même phrase. %2$sCorrigez ce point%3$s !"],"%1$sKeyphrase in introduction%2$s: Well done!":["%1$sRequête dans lintroduction%2$s : Parfait !"],"%1$sInternal links%2$s: There are both nofollowed and normal internal links on this page. Good job!":["%1$sMaillage interne%2$s : Il y a aussi bien des liens internes en nofollow que des liens normaux sur cette page. Bien joué !"],"%1$sInternal links%2$s: You have enough internal links. Good job!":["%1$sInternal links%2$s: Vous avez suffisamment de liens internes. Bon travail!"],"%1$sInternal links%3$s: The internal links in this page are all nofollowed. %2$sAdd some good internal links%3$s.":["%1$sLiens internes%3$s: Les liens internes de cette page sont tous à ''nofollow''. %2$sAjoutez de bons liens internes%3$s."],"%1$sInternal links%3$s: No internal links appear in this page, %2$smake sure to add some%3$s!":["%1$sMaillage interne%3$s : Il ny a aucun lien interne dans cette page, %2$sassurez-vous den ajouter%3$s !"],"%1$sTransition words%2$s: Well done!":["%1$sMots de transition%2$s : Parfait !"],"%1$sTransition words%2$s: Only %3$s of the sentences contain transition words, which is not enough. %4$sUse more of them%2$s.":["%1$sMots de transition%2$s : Seulement %3$s des phrases contiennent des mots de transition, ce qui nest pas suffisant. %4$sUtilisez-en plus souvent%2$s."],"%1$sTransition words%2$s: None of the sentences contain transition words. %3$sUse some%2$s.":["%1$sMots de transition%2$s : Aucune de vos phrases ne contient de mots de transition. %3$sUtilisez-en%2$s."],"%1$sNot enough content%2$s: %3$sPlease add some content to enable a good analysis%2$s.":["%1$sPas assez de contenu%2$s : %3$sVeuillez ajouter du contenu pour permettre une bonne analyse%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, but your text is short enough and probably doesn't need them.":["%1$sDistribution des intertitres%2$s : Vous nutilisez pas dintertitres mais votre contenu est suffisamment court pour ne pas en mériter."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, although your text is rather long. %3$sTry and add some subheadings%2$s.":["%1$sDistribution des intertitres%2$s : Vous nutilisez pas dintertitres alors que votre contenu est relativement long. %3$sEssayez den ajouter%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: %3$d section of your text is longer than %4$d words and is not separated by any subheadings. %5$sAdd subheadings to improve readability%2$s.":["%1$sDistribution des intertitres%2$s : %3$d section de votre contenu fait plus de %4$d mots et nest pas séparée par des intertitres. %5$sAjoutez-en pour améliorer la lisibilité%2$s.","%1$sDistribution des intertitres%2$s : %3$d sections de votre contenu font plus de %4$d mots et ne sont pas séparées par des intertitres. %5$sAjoutez-en pour améliorer la lisibilité%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: Great job!":["%1$sDistribution des intertitres%2$s : Bon travail !"],"%1$sSentence length%2$s: %3$s of the sentences contain more than %4$s words, which is more than the recommended maximum of %5$s. %6$sTry to shorten the sentences%2$s.":["%1$sLongueur de phrase%2$s : %3$s des phrases contiennent plus de %4$s mots, ce qui est au delà du ratio maximum recommandé de %5$s. %6$sEssayez de raccourcir vos phrases%2$s."],"%1$sSentence length%2$s: Great!":["%1$sLongueur de phrase%2$s : Très bien !"],"%1$sConsecutive sentences%2$s: There is enough variety in your sentences. That's great!":["%1$sPhrases consécutives%2$s : Il y a suffisamment de variété dans vos phrases. Cest super !"],"%1$sConsecutive sentences%2$s: The text contains %3$d consecutive sentences starting with the same word. %5$sTry to mix things up%2$s!":["%1$sPhrases consécutives%2$s : Le texte contient %3$d phrases consécutives qui commencent avec le même mot. %5$sAjoutez un peu de variété%2$s !","%1$sPhrases consécutives%2$s : Le texte contient %4$d instances dans lesquelles %3$d phrases consécutives ou plus commencent avec le même mot. %5$sAjoutez un peu de variété%2$s !"],"%1$sPassive voice%2$s: %3$s of the sentences contain passive voice, which is more than the recommended maximum of %4$s. %5$sTry to use their active counterparts%2$s.":["%1$sVoix passive%2$s : %3$s des phrases sont à la forme passive, ce qui est au delà du ratio maximum recommandé de %4$s. %5$sPassez plutôt à la voix active%2$s."],"%1$sPassive voice%2$s: You're using enough active voice. That's great!":["%1$sVoix passive%2$s : Vous utilisez suffisamment la voix active. Cest super !"],"%1$sParagraph length%2$s: %3$d of the paragraphs contains more than the recommended maximum of %4$d words. %5$sShorten your paragraphs%2$s!":["%1$sLongueur des paragraphes%2$s : %3$d des paragraphes font plus du maximum recommandé de %4$d mots. %5$sRaccourcissez vos paragraphes%2$s !","%1$sLongueur des paragraphes%2$s : %3$d des paragraphes font plus du maximum recommandé de %4$d mots. %5$sRaccourcissez vos paragraphes%2$s !"],"%1$sParagraph length%2$s: None of the paragraphs are too long. Great job!":["%1$sLongueur des paragraphes%2$s : Aucun de vos paragraphes nest trop long. Bon travail !"],"Good job!":["Bon travail !"],"%1$sFlesch Reading Ease%2$s: The copy scores %3$s in the test, which is considered %4$s to read. %5$s%6$s%7$s":["%1$sTest de lisibilité Flesch%2$s : Votre contenu obtient %3$s au test, ce qui est considéré comme %4$s à lire. %5$s%6$s%7$s"],"Scroll to see the preview content.":["Faites défiler pour voir laperçu du contenu."],"An error occurred in the '%1$s' assessment":["Une erreur sest produite dans lanalyse « %1$s »"],"%1$s of the words contain %2$sover %3$s syllables%4$s, which is more than the recommended maximum of %5$s.":["%1$s des mots contiennent %2$splus que %3$s syllabes%4$s, ce qui est supérieur ou égale à la valeur maximale recommandée de %5$s."],"%1$s of the words contain %2$sover %3$s syllables%4$s, which is less than or equal to the recommended maximum of %5$s.":["%1$s des mots contiennent %2$splus que %3$s syllabes%4$s, ce qui est inférieur ou égale à la valeur maximale recommandée de %5$s."],"This is slightly below the recommended minimum of %5$d word. %3$sAdd a bit more copy%4$s.":["Vous êtes est légèrement en dessous du minimum recommandé de %5$d mot. %3$sAjoutez un peu plus de contenu%4$s.","Vous êtes est légèrement en dessous du minimum recommandé de %5$d mots. %3$sAjoutez un peu plus de contenu%4$s."],"The meta description contains %1$d sentence %2$sover %3$s words%4$s. Try to shorten this sentence.":["La méta description contient %1$d phrase %2$sde plus de %3$s mots%4$s. Essayez de raccourcir cette phrase.","La méta description contient %1$d phrases %2$sde plus de %3$s mots%4$s. Essayez de raccourcir ces phrases."],"The meta description contains no sentences %1$sover %2$s words%3$s.":["La méta description ne contient aucune phrase %1$sde plus de %2$s mots%3$s."],"Mobile preview":["Prévisualisation \"Mobile\""],"Desktop preview":["Prévisualisation \"PC de bureau\""],"Please provide an SEO title by editing the snippet below.":["Merci de fournir un titre SEO en modifiant lextrait ci-dessous."],"Meta description preview:":["Aperçu de la méta description :"],"Slug preview:":["Aperçu de lidentifiant :"],"SEO title preview:":["Aperçu du titre SEO :"],"Close snippet editor":["Fermer léditeur dextrait"],"Slug":["Identifiant"],"Remove marks in the text":["Retirer toutes les marques du texte"],"Mark this result in the text":["Marquer ce résultat dans le texte"],"Marks are disabled in current view":["Les marques sont désactivés dans la vue actuelle"],"Good SEO score":["Bon score SEO"],"OK SEO score":["Score SEO OK"],"Feedback":["Remarque"],"ok":["OK"],"Please provide a meta description by editing the snippet below.":["Merci de fournir une méta description en modifiant lextrait ci-dessous."],"Edit snippet":["Modifier lextrait"],"You can click on each element in the preview to jump to the Snippet Editor.":["Vous pouvez cliquez sur nimporte quel élément de laperçu pour retourner dans léditeur dextrait."],"SEO title":["Titre SEO"],"Needs improvement":["Besoin damélioration"],"very difficult":["très difficile"],"Try to make shorter sentences, using less difficult words to improve readability":["Essayez de faire des phrases plus courtes, en utilisant des mots moins compliqués afin daméliorer la lisibilité"],"difficult":["difficile"],"Try to make shorter sentences to improve readability":["Essayez de faire des phrases plus courtes pour améliorer la lisibilité"],"fairly difficult":["assez difficile"],"fairly easy":["assez facile"],"easy":["facile"],"very easy":["très facile"],"Meta description":["Méta description"]}}}